Albánia
Albánia; Albán Köztársaság (magyar)
Albania; Republic of Albania (angol)
Shqipëria; Republika e Shqipërisë (albán)
Földrajzi adatok:
- Elhelyezkedése: Délkelet-Európa, Szerbia és Montenegró között, az Adriai és a Jón-tenger mentén
- Területe: 28 748 km2
- Határai: 720 km (Görögország: 282 km; Macedónia: 151 km; Szerbia és Montenegró: 287 km)
- Partvonala: 362 km
- Legalacsonyabb pontja: Adriai-tenger (0 m)
- Legmagasabb pontja: Maja a Korabit (Golem Korab) (2764 m)
Népesség:
- Lakosság: 3 581 655 fő
- Nemzetiség: albán
- Etnikai összetétel: Albán: 95%; Görög: 3%; egyéb (vlach, roma, szerb, macedón, bolgár): 1%
- Vallás: Muszlim: 70%; Albán ortodox: 20%; Római katolikus: 10%
- Nyelvek: albán (hivatalos), görög, vlach, román, szláv dialektusok
Kormányzat:
- Államforma: köztársaság
- Főváros: Tirana
- Közigazgatás: 36 kerület (rrethe) ezek 12 megyét (qarqe) alkotnak, 1 főváros
- Függetlenség: 1912. november 28.
- Államfő: Alfred Moisiu köztársasági elnök (2002. július 24-e óta)
- Kormányfő: Sali Berisha miniszterelnök (2005. szeptember 10-e óta)
Gazdaság:
- GDP/fő: 4900 $
- Pénznem: lek (1 lek=100 qintar)
Történelem:
Az ókorban, Albániában több görög kolónia is volt, később a terület Illyricum római provincia része lett. A történelem során az ország egyik hódító kezéből a másikéba került, végül a szkipetárok (sas leszármazottai) földjét az Oszmán Birodalom foglalta el 1478-ban.
Az első balkáni háború után Albánia függetlenné vált, ám mindvégig erős volt az olasz befolyás. 1928-ban, Albániában I. Zog királyságot hozott létre, melyet azonban 1938-ban megszálltak az olaszok. Az ország a II. Világháború végéig Olaszország megszállása alatt állt, az olasz csapatok távozásakor az Enver Hodzsa által vezetett kommunista ellenállási mozgalom szerezte meg a hatalmat, melynek birtokában mind a nyugati, mind a keleti blokktól elhatárolta Albániát.
Egészen 1990-ig (Hodzsa halála után öt évvel) Albánia egy rendkívül elszigetelt kommunista állam volt, amely még a többi kommunista állammal is alig tartotta a kapcsolatot. Az országot 1992-ben felvették az Iszlám Konferencia országai közé. A többpárti demokrácia születőfélben van, de az ország gazdasági problémáktól, a szervezett bűnözéstől, és a koszovói bevándorlók tömegeitől szenved.
Jelképek:
Albánia zászlóinak történelmére mind a bizánci, mind a török uralom rányomta bélyegét. A több évszázados bizánci uralom hatására a tradicionális jelkép a kétfejű fekete sas lett, amit először Szkander bég, az ország nemzeti hőse használt saját jelképeként a törökök elleni harc idején. Az ország nevét is a jelkép után adományozták: a sasok országa.
Albánia jelenlegi zászlaja (1. kép) vörös színű, középen a kétfejű fekete sas található. A vörös szín az albánok szabadságért hullatott vérét jelenti, de eredetileg a török zászlók voltak vörös színűek. A szocialista rendszer idején a sas fejei felett egy sárga szegélyű vörös csillag volt látható. Oldalainak aránya: 5:7
Az ország hadilobogója (2. kép) fehér színű, a lobogó alsó részén egy vízszintes vörös színű sávval, melynek szélessége a lobogó szélességének egyhatoda. A fehér rész közepén a fekete sas látható. Oldalainak aránya: 2:3
A civil lobogó (3. kép) vörös, fekete és vörös színű, egyenlő szélességű sávokból áll, a török hódoltság idején a fekete sávval különböztették meg az albán hajókat. Oldalainak aránya: 2:3
Az államfő saját zászlóval rendelkezik, amely megegyezik a nemzeti zászlóval, de négyzet alakú (4. kép)
Az ország címere egy vörös színű pajzs, amelyet a kétfejű sas díszít. A pajzs felett 1998-ban a parlament döntése alapján Szkander bég sisakját helyezték el, emlékezve az albán nép hősére.
Az albán himnuszt 1912-ben fogadták el. Szövegét Aleksander Stavre Drenova írta és Ciprian Porumbescu zenésítette meg. Címe: Hymni i Flamurit (Himnusz a zászlóhoz) (Az albán himnusz zenéje)
Szövege albán nyelven: Rreth flamurit të përbashkuar, Me një dëshirë dhe një qëllim, Të gjithë Atij duke iu betuar, Të lidhim besën për shpëtim. Kórus: Prej lufte veç ay largohet, Që është lindur tradhëtor, Kush është burrë nuk frikësohet, Po vdes, po vdes si një dëshmor. Në dorë armët do t'i mbajmë, Të mbrojmë Atdheun në çdo vend, Të drejtat tona ne s'i ndajmë, Këtu armiqtë s'kanë vend. Kórus: Se Zoti vetë e tha më gojë, Që kombe shuhen përmbi dhč, Po Shqipëria do të rrojë, Për të, për të luftojmë ne. Szövege angol nyelven: United around the flag, With one desire and one goal, Let us pledge our word of honour To fight for our salvation Kórus: Only he who is a born traitor Averts from the struggle. He who is brave is not daunted, But falls - a martyr to the cause. With arms in hand we shall remain, To guard our fatherland round bout. Our rights we will not bequeath, Enemies have no place here. Kórus: For the Lord Himself has said, That nations vanish from the earth, But Albania shall live on, Because for her, it is for her that we fight.
|